Gaston Bessette, Photographie

La passion de la photo-Photographs as a passion


2 commentaires

Titanic Fashion 1912-Mode du Titanic en 1912

This is the way they were dressed when they left Queenstown, today Cobh, for Titanic’s maiden voyage on April 10th 1912. Four days later, the White Star liner hit an iceberg near Newfoundland, Canada. 68% of the 2224 passengers and crews died in this tragedy and only 710 were saved .

À la manière de 1912 lorsqu’ils ont quitté Queenstown, aujourd’hui Cobh, ils portaient ce genre d’habillement pour le voyage inaugural du Titanic. Quatre jours plus tard, le paquebot de la White Star frappait un iceberg près de Terre-Neuve, Canada. 68% des 2224 passagers et membres d’équipage périrent dans la tragédie et seulement 710 d’entre eux purent être sauvés.


2 commentaires

Fountain in front of le Saint-Sulpice-La fontaine devant le Saint-Sulpice

The fountain in front of the Saint-Sulpice of Paris to talk about my mother’s ancestries: Jean Laniel and Judith Lesule originally from that parish. They gave birth to Julien who came to Batiscan, Quebec, Canada and was a cobbler like his father. Jean born in 1635 was living on Des Corneilles St. near Faubourg St-Germain. The fountain honours Fénélon, Archbishop de Cambrai, theologian and author.

La fontaine devant le Saint-Sulpice de Paris pour parler de mes ancêtres maternelles: Jean Laniel et Judith Lesule originalement de cette paroisse. Ils ont donné naissance à Julien qui est venu s’installer à Batiscan, Québec, Canada et il était, comme son père, cordonnier. Jean naquit en 1635 et demeurait rue des Corneilles près du Faubourg Saint-Germain. La fontaine honore Fénélon, Archevesque de Cambrai, théologien et écrivain.


10 commentaires

Old sewing machine-Vieille machine à coudre

Vieille machine à coudre

DO YOU REMEMBER THEM ?

On Buchanan Street in Glasgow, a clothes store decorated the outlet with many sewing machines, only very old one. It is very special to see tenths of them on the floor and even stacked up to the ceiling. AllSaint, the company’s retail stores are best known for the exposed brick, weathered wood and metal in their interior and the large exterior wall of antique sewing machines that often frame their entrance.

VOUS SOUVENEZ-VOUS D’ELLE ?

Sur la rue Buchanan à Glasgow, un magasin de vêtements a décoré son point de vente avec d’antiques machines à coudre. C’est vraiment très spécial d’en voir des dizaines sur le plancher et même empilées jusqu’au plafond. AllSaint, un magasin de détail, qui est mieux connu pour ses briques apparentes, son bois patiné et son intérieur métallique de même que son fameux mur d’antiques machines à coudre qui souvent encadre l’entrée du magasin.


4 commentaires

Red-winged Blackbird-Carouge à épaulettes

SONY DSC

 The Red-winged Blackbird is sexually dimorphic; the male is all black with a red shoulder and yellow wing bar, while the female is a nondescript dark brown. Seeds and insects make up the bulk of the Red-winged Blackbird’s diet. His usual name come from the two red marking that take the form of epaulets when the bird try to intimidate.

Le carouge à épaulettes est sexuellement dimorphe; le mâle est noir avec des épaulettes rouges bordées de jaune près des ailes alors que sa femelle est d’un brun foncé indescriptible. Des graines et des insectes forment l’ensemble de sa diète. Son nom commun vient de deux taches rouges qui prennent la forme d’épaulettes quand l’oiseau prend une attitude d’intimidation.


6 commentaires

Horse-drawn hearse-Corbillard tiré par des chevaux

Carrosse avec chevaux au musée Riverside

The Scotland’s New Museum of Transport and Travel located at Pointhouse Quay in the Glasgow Harbour exhibits anything about transportation from car to train to tramway or any other means. This picture shows two horses built in papier-mâché that draw a hearse and the scene seems real.

Le nouveau musée des transports qui est situé au Pointhouse Quay sur le port de Glasgow montre tout sur le transport allant de l’automobile jusqu’au train en passant par le tramway et les autres moyens. Sur cette photo, on voit deux chevaux faits de papier-mâché qui tirent un corbillard et la scène semble très réelle.


8 commentaires

The sultan Qaboos Grand Mosque- La grande Mosquée du sultan Qaboos.

Qaboos Mosque in Muscat r

Work began on the construction of the Sultan Qaboos Grand Mosque complex on a site by a main road between Muscat and Seeb early in 1995. It was completed six years later and inaugurated by His Majesty the Sultan in May 2001.It can accommodate up to 20,000 worshippers and consists of a main prayer hall, ladies prayer hall, covered passageways, a meeting hall, and library which will eventually contain up to 20,000 books.

Les travaux de construction du complexe de la Grande Mosquée du Sultan Qaboos débutèrent sur un site de la route principale entre Muscat et Seeb au début de 1995. Le tout fut complété six ans plus tard et inauguré par Sa Majesté le Sultan au mois de mai 2001. La mosquée permet a plus de 20,000 pratiquants d’y prier et comprend  un immense hall principal, un hall de prières pour les femmes, des passages couverts, un lieu de rencontres et une bibliothèque qui pourra compter sur 20,000 ouvrages.


10 commentaires

Fly like a bird-Voler comme un oiseau

Tournoiement dans les airs

We sometime dream to know how to fly like a bird, some of our youngsters found the answer and they could fly everyday if they wanted to. In a rink near the marina of Le Havre, France, they only need some wheels to do so, any kind: skates, skateboards, bicycles or anything else that move fast.

On rêve parfois de savoir comment on peut voler comme un oiseau, certains de nos jeunes ont trouvé la réponse et ils s’y soumettent tous les jours s’ils le veulent. Sur des rampes près d’une marina du Havre en France, ils s’exécutent n’ayant besoin que de roues pour le faire, toutes les sortes: patins à roues alignées, planche à roulettes, bicycles ou tout autre chose qui roule vite.


7 commentaires

Resignation of Benedict XVI-Démission de Benoit XVI

Declaring that he lacks the strength to do his job, Pope Benedict XVI announced Monday he will resign Feb. 28 – becoming the first pontiff to step down in 600 years. Indeed, the move allows the Vatican to hold a conclave before Easter to elect a new pope, since the traditional nine days of mourning that would follow the death of a pope doesn’t have to be observed.

Taken with my iPhone on October 20th 2010.

Évoquant une santé chancelante, le pape Benoît XVI a annoncé lundi qu’il renoncera à sa charge le 28 février, devenant ainsi le premier souverain pontife à prendre cette décision en près de 600 ans. Le Vatican devrait maintenant organiser un conclave d’ici le milieu du mois de mars, puisque la période de deuil qui suivrait traditionnellement la mort d’un pape n’aura pas besoin d’être respectée. Il y aura un nouveau pape pour Pâques.

Photo prise de mon iPhone le 20 octobre 2010.


9 commentaires

Moorhen, gallinule-Poule d’eau, gallinule

Gallinule Poulle d'eau au Regent Park. Moorhen

The Moorhen is a distinctive species, with dark plumage apart from the white undertail, yellow legs and a red facial shield. The young are browner and lack the red shield. It has a wide range of gargling calls and will emit loud hisses when threatened.

La poule d’eau se reconnaît facilement à son bec rouge à extrémité jaune. Son plumage va du bleu foncé au noir, avec des ailes brunes et une tache blanche de part et d’autre du croupion. Ses pattes sont vert-jaune et ne sont pas palmées.Elle dispose d’un large éventail de gloussements et émettra des sifflements bruyants lorsqu’elle est menacé.


7 commentaires

Marina of Scalo, Pino, Cap Corse-Marine de Scalo, Pino, Cap Corse.

Corsica is the island of beauty as they say, you see here a house near the Mediterranean  Sea. Pino is a small village that count no more than 175 inhabitants. If you want to see some Genoese tower, the Corsican littoral is constellated with them and Pino has one right over this house.

La Corse est considérée comme une ile de beauté. Vous voyez ici une maison sur les bords de la Méditerranée à Pino ou à la marine de Scalo où vivent environ 175 habitants. Si vous voulez voir des tours génoises, le littoral alticorse ou ajaccien en est constellé et Pino a la sienne juste au dessus de cette maison.