The bell, an important part of Japanese culture is used in temples to mark the time and protect the people from evil and demons. In 1998, Montreal was offered by its sister city, Hiroshima, the Peace Bell as a symbol of eternal friendship and peace. Five other cities across the world also received a peace bell. The peace bell found in the Japanese Garden at the Montreal Botanical Garden was created from an original concept of Katori Masahiko
La cloche, élément important de la culture japonaise, est utilisée dans les temples pour marquer le temps et protéger le peuple du mal et des démons. En 1998, Montréal s’est vu offrir par sa ville jumelle, Hiroshima, la cloche de la paix en symbole d’amitié et de paix éternelles. Cinq autres villes à travers le monde ont également reçu une cloche de la paix. La cloche de la paix que l’on retrouve dans le Jardin japonais du Jardin botanique de Montréal a été créée d’après un concept original de Katori Masahiko
01/11/2013 à 14 h 41 min
It is so beautiful in its simplicity. I suppose this is a permanent fixture now? Thinking it is time to visit the Botanical Garden again!
I am enjoying my city through your eyes. Merci 🙂
01/11/2013 à 15 h 49 min
so it seems that you live in Montreal, am I right?
yes it is permanent in the japanese garden that is open at night till November 3 rd.
have a nice weekend.
01/11/2013 à 15 h 51 min
Thanks, Yes I am in NDIP just off island.
01/11/2013 à 16 h 26 min
Interesting post, beautiful picture.
J’aime bien le style japonais. Bonne soirée Gaston.
01/11/2013 à 16 h 29 min
Merci Laura bonne fin de semaine.
01/11/2013 à 18 h 28 min
Une très belle lumière et quelle sérénité! ce fut un beau cadeau pour la ville de Montréal.
Bon week end Juditon
01/11/2013 à 18 h 30 min
Il est tard chez vous, merci pour le commentaire bon week-end.
04/11/2013 à 11 h 05 min
je suis allée à Hiroshima et Nagasaki… très impressionnant, touchant…
04/11/2013 à 11 h 48 min
merci pour votre visite, quelle chance d’avoir pu le faire. moi ce n’est pas encore fait. Bonne soirée.