Gaston Bessette, Photographie

La passion de la photo-Photographs as a passion


17 commentaires

Un peu apeuré – a little bit frightened

Comment m’as-tu trouvé? c’était ma cachette et tu sais maman n’est pas loin et me défendra.

How did you find me? it was my hiding place and you know mom is not far away and will defend me.

Publicité


10 commentaires

Un derby endiablé à Ste-Agathe – A devilish derby in Ste-Agathe

Une température agréable, un soleil hivernal réconfortant et des chevaux très fringants auront permis des dépassements où l’homme et la bête s’unissent dans l’action.

A pleasant temperature, a comforting winter sun and very spirited horses have allowed exceedances where man and beast unite in action.


16 commentaires

La tranquillité de l’île – The tranquility of the island

2167 Île de la Visitation, Montréal

L’île de la Visitation, près de Montréal, est un lieu de calme et de beauté sur les bords de la rivière Des Prairies. Un lieu historique à visiter: son église,  la plus vieille de Montréal; son moulin et ses vestiges.

The island of Visitation, near Montreal, is a place of peace and beauty on the banks of the Des Prairies River. A historic place to visit: the church, the oldest in Montreal; his mill and its vestiges.


10 commentaires

Pour clore la saison des Fêtes 2015-16 – To close the holiday season 2015-16

Hé bien, voilà que 2016 est bien entamée et que nous devons définitivement dire adieu à cette période chaleureuse des fêtes. Je souhaite à vous tous une Bonne et Heureuse Année et que le monde se tourne enfin vers la paix et la sérénité.

Well, here is that 2016 is well underway and we definitely have to say goodbye to this warm holiday season. I wish you all a Happy New Year and that the world finally turns towards peace and serenity.