Gaston Bessette, Photographie

La passion de la photo-Photographs as a passion


2 commentaires

Feu et verre / Fire and glass

À San Juan, Porto-Rico, on trouve de tout, ici l’artiste travaille le verre avec le feu et pourra y insuffler de l’air pour donner des formes différentes

In San Juan, Puerto Rico, we find everything, here the artist works the glass with fire and can breathe air to give different shapes

Publicité


8 commentaires

Invergordon, the city of murals-Invergordon, la ville des murales

As Chimainus British Columbia, Canada, Invergordon is the town of murals of the Highlands. This small city has at least twenty of these works. The magnificent work of artists allows this city to be a point of attraction for all tourists traveling to Inverness each year.

Comme Chimainus en Colombie Britanique, Canada, Invergordon est la ville des murales du Highlands. Cette petite ville compte au moins une vingtaine de ces oeuvres. Le magnifique travail des artistes permet à cette ville d’être un point d’attraction pour tous les touristes qui se rendent à Inverness à chaque année.


6 commentaires

Large mural of the Place Royale-Grande mural de la Place Royale

The first mural, completed in 1999, is located in the immediate vicinity of the Place Royale, on the wall of the house Soumande, Notre Dame St.. This is the « Mural of Quebecers, » a mural of 420 m² in sham designed and built by CitéCréation, a collective of artists lyonnais specializing in mural, associated with Quebec artists Hélène Fleury, Marie -Chantal Lachance and Pierre Laforest.

La première fresque, réalisée en 1999, est située aux abords immédiats de la Place Royale, sur le mur de la maison Soumande, rue Notre-Dame. Il s’agit de la  « Fresque  des  Québécois », une œuvre murale de 420 m² en trompe-l’œil conçue et réalisée par CitéCréation, un collectif d’artistes lyonnais spécialisé dans la peinture murale, associée aux artistes québécois Hélène Fleury, Marie-Chantal Lachance et Pierre Laforest.


10 commentaires

Burano, Italia-Burano, Italie

Burano is known for its small, brightly painted houses, popular with artists. The colours of the houses follow a specific system originating from the golden age of its development. If someone wishes to paint its home, one must send a request to the government, who will respond taking care to say which colours are permitted for that lot

Burano est reconnue pour ses petites maisons peintes de couleurs vives, populaires auprès des artistes. Les couleurs des maisons suivent un système particulier provenant de l’âge d’or de son développement. Si quelqu’un veut peindre sa maison, il faut envoyer une demande au gouvernement, qui répondra en prenant soin de dire quelles couleurs sont permises pour ce lot


2 commentaires

Painting on a house in Invergordon and explanations-Peinture sur bâtiment à Invergordon et explications

Two images today because I don’t want to explain everything on this painting on a building.Invergordon is now the mural town of the Highlands and hopes to emulate the success of her mentor in Chemainus, British Columbia. Currently the town is adorned with a series of 17 murals. The paintwork created by a selection of artists tells the stories of the local community and the area. This trail is a result of a community project which was initially designed to integrate local community groups (17 in total took part).

Deux images aujourd’hui parce que je ne veux pas expliquer cette murale dans le détail. Invergordon, c’est la ville des Highlands considérée comme celle des murales. Elle espère le succès de Chemainus, Colombie Britanique. La ville s’ est maintenant enrichie de 17 murales créées par des artistes qui racontent l’histoire des communautés locales et de la région. Cet itinéraire est le résultat d’un projet initialement dessiné pour intégrer les groupes communautaires (17 groupes y ont pris part).