Gaston Bessette, Photographie

La passion de la photo-Photographs as a passion


Laisser un commentaire

Cornice of the Chalet du Mont-Royal-Corniche du Chalet du Mont-Royal

An architectural detail of the structure built under governmental programs set up in 1930 to fight against the economic crisis, the City of Montreal realizes the construction of a new building near the top of the Parc du Mont-Royal. The chalet, style Beaux-Arts, was built in 1932 by the architect Aristide Beaugrand-Champagne. It is designed for traditional, ceremonial, popular and educationnal uses.

Un détail d’architecture de cette structure construite dans le cadre de programmes gouvernementaux mis sur pied en 1930 afin de lutter contre la crise économique, la Ville de Montréal réalise le projet de construction d’un nouveau bâtiment près du sommet du Parc du Mont-Royal. Le chalet de style Beaux-Arts est construit en 1932 par l’architecte Aristide Beaugrand-Champagne. Il est conçu pour des usages cérémoniels, traditionnels, populaires et éducatifs.

Advertisements


6 commentaires

Skateboard-Rouli-roulant

On the place of Chalet du Mont-Royal, youth engage in all kinds of prowess. The skateboard has its place and some practice their favorite activities with great dexterity.

Sur la place du chalet du Mont-Royal, les jeunes s’adonnent à toutes sortes de prouesses. Le rouli-roulant a sa place et quelques-uns pratiquaient leur activités préférée avec beaucoup de dextérité.


4 commentaires

Observatory of the Chalet du Mont-Royal-L’observatoire du Chalet du Mont-Royal

To have a beautiful view of downtown Montreal, you have to climb on Mount Royal and observe the city from its viewpoint. We see all its buildings, bridges and majestic St. Lawrence River.

Pour avoir un beau point de vue du centre-ville de Montréal, il faut grimper sur le Mont-Royal et observer la ville de son belvédère. On voit tous ses édifices, ses ponts et son majestueux fleuve St-Laurent.