Gaston Bessette, Photographie

La passion de la photo-Photographs as a passion


8 commentaires

On découpe Montréal – We cut Montreal

Une large fente dans un mur à l’ombre, et voila, ce qui faut pour prendre 5 images. Les arbres permettent de scinder la ville en scènes qui se suivent dans la réalité. Il faut cliquer pour le plein écran, c’est beaucoup mieux.

A wide slit in a wall in the shade, and voila, what takes to take 5 pictures. The trees make it possible to split the city into scenes that follow one another in reality. Please click for full screen, it is a lot better

Publicité


4 commentaires

Honour to firefighters-Honneur aux pompiers

Another graffiti from Invergordon, Scotland which honors firefighters. On the walls of various houses of the city, they have allowed to draw murals interpreting scenes from everyday life. There are 17 murals in this small town and they do their tourism promotions with them.

Un autre graffiti en provenance de Invergordon, Écosse qui fait honneur aux pompiers. Sur les murs de diverses maisons de la ville, ils ont permis de dessiner des murales interprétant des scènes de la vie courante. Il y a 17 murales dans cette petite ville et ils font leurs promotions touristiques avec elles.


4 commentaires

Observatory of the Chalet du Mont-Royal-L’observatoire du Chalet du Mont-Royal

To have a beautiful view of downtown Montreal, you have to climb on Mount Royal and observe the city from its viewpoint. We see all its buildings, bridges and majestic St. Lawrence River.

Pour avoir un beau point de vue du centre-ville de Montréal, il faut grimper sur le Mont-Royal et observer la ville de son belvédère. On voit tous ses édifices, ses ponts et son majestueux fleuve St-Laurent.


8 commentaires

The city of murals-La ville aux murales

As promised to some of you, here’s a new mural that has Invergordon, Scotland. This, in a 90 ° angle, depicts the activities of city dwellers in their communities. As the city has more than 17 murals, there will be more shortly in this blog.

Comme promis à certains d’entre vous, voici une nouvelle murale que possède Invergordon, Écosse. Celle-ci, dans un angle de 90°, dépeint des activités des citadins dans leur milieu. Comme la ville possède plus de 17 murales, il y en aura d’autres sous peu sous ce blog.


8 commentaires

Peace and serenity-Calme et sérénité

Roman Catholic Cathedral of St. Colman in Cobh overlooks the city and the ferry terminal. In 1858, the parishioners themselves, took the decision to build. Small chapels surround the nave and some like this one inspires calm, serenity and meditation. In photographic terms, I think the picture represents well light and shade.

Catholique romaine, la Cathédrale de St-Colman à Cobh surplombe la ville et la gare maritime. En 1858, les paroissiens, eux-même, ont pris la décision de la construire. De petites chapelles entourent la nef et certaines comme celle-ci inspire le calme, la sérénité et le recueillement. En terme photographique, je crois que la photo représente bien la lumière et l’ombre.


Laisser un commentaire

At random from walking in Quebec City-Au hasard d’une marche dans la ville de Québec

There are always surprises when you walk randomly in the streets of a city that we explore. This troubadour walking in a small street singing and scratching his his guitar.

Il y a toujours des surprises lorsque l’on se promène au hasard des rues d’une ville que l’on explore. Ce troubadour marchait dans une petite rue en chantant et en grattant sa guitare.


Laisser un commentaire

Montreal partial skyline-Ligne d’horizon partielle de Montréal

Montreal in the Province of Quebec is the second largest city in Canada but the largest in the province. It is the most important french city in America. Originally called Ville-Marie, it grew to a population of near 4 millions (2011) people for the greater Montreal.

Montréal est la seconde ville d’importance au Canada et la plus grande de sa province: Québec. C’est la ville française la plus importante d’Amérique. Originalement appelée Ville-Marie, la ville a crû jusqu’à une population d’environ 4 millions (2011) de personnes pour la grande ville métropolitaine.


Laisser un commentaire

Lamp post-Lampadaire

Edinburgh is a fascinating city because of his history but also it has many different lamp posts that enhance its urban assets. Here is one that I particularly like.

Édimbourg est une cité fascinante spécialement pour son histoire mais elle possède aussi une collection de lampadaires qui agrémente son mobilier urbain. En voici un que j’affectionne particulièrement.