Lors d’une séance photographique l’été dernier, j’ai essayé des photos en cours de mouvement (panning). J’en ai réussi quelques unes et voici celle lors d’une course avec sulky
During a photo shoot last summer, I tried pictures during movement (panning).I have succeeded a few and here is one during a race with sulky
Un gros plan de cette bête qui a servi tous nos desseins depuis des lunes et nous donne encore beaucoup dans nos loisirs. Que de fierté et de noblesse se dégagent de ce visage, soyons donc respectueux.
A close-upof thisbeast that hasservedour purposesfor many moonsand still gives usa lotat play.Thatpride andnoblenessemerge from thisface, solet us berespectful.
Helped ofan animal, horse orox,they broughtthe haycutto a centraledgewhere theypicked it upfor storage. Thishayrakewasusedin the 1940sand improveda littleworkon the farm.
Aidé d’un animal, cheval ou boeuf, ils ramenaient les foins coupés vers une lisière centrale où ils le ramassaient pour l’entreposer. Ce rateau à foin était utilisé vers les années 1940 et améliorait un peu le travail à la ferme.
The Scotland’s New Museum of Transport and Travel located at Pointhouse Quay in the Glasgow Harbour exhibits anything about transportation from car to train to tramway or any other means. This picture shows two horses built in papier-mâché that draw a hearse and the scene seems real.
Le nouveau musée des transports qui est situé au Pointhouse Quay sur le port de Glasgow montre tout sur le transport allant de l’automobile jusqu’au train en passant par le tramway et les autres moyens. Sur cette photo, on voit deux chevaux faits de papier-mâché qui tirent un corbillard et la scène semble très réelle.
In Lanildut, Brittany, right beside the ocean, some female percherons and their colts wait till their maturity before they do the hard works for their owner.
À Lanildut en Bretagne, près de l’océan, des femelles percherons attendent la maturité des poulains qui accompliront, pour leurs propriétaires, les durs labeurs qui leur incombent.