Gaston Bessette, Photographie

La passion de la photo-Photographs as a passion


2 commentaires

The water clarity in Rapallo-La limpidité de l’eau à Rapallo

Rapallo is a small town near Portofino in Italy and these cities are in Italy that Monaco is the French Riviera: luxury and pleasure. The landscape is lush and the beaches are small but very peaceful. And as reason, we eat like gods in the feasts of yesteryear.

Rapallo est une petite ville près de Portofino en Italie et ces villes sont à l’Italie ce que Monaco est à la Côte d’Azur: luxe et volupté. Les paysages y sont luxuriants et les plages sont petites mais très paisibles. Et comme de raison, on y mange comme des dieux dans les agapes d’antan.


10 commentaires

Burano, Italia-Burano, Italie

Burano is known for its small, brightly painted houses, popular with artists. The colours of the houses follow a specific system originating from the golden age of its development. If someone wishes to paint its home, one must send a request to the government, who will respond taking care to say which colours are permitted for that lot

Burano est reconnue pour ses petites maisons peintes de couleurs vives, populaires auprès des artistes. Les couleurs des maisons suivent un système particulier provenant de l’âge d’or de son développement. Si quelqu’un veut peindre sa maison, il faut envoyer une demande au gouvernement, qui répondra en prenant soin de dire quelles couleurs sont permises pour ce lot


Laisser un commentaire

St-Mark’s Square-Place St-Marc

St. Mark’s Square is the heart of the city, a place of convergence of visitors and of course a necessary way to Venice! It was the political, administrative and religious center of the city, place of parties and receptions. This view shows the Doges’ Palace, the Clock Tower, St-Mark Basilica, the Campanile and the Libreria.

La place Saint Marc est le cœur de la ville, lieu de convergence des visiteurs et bien entendu un passage obligé à Venise ! Elle a été le centre politique, administratif et religieux de la ville, lieu de fêtes et de réceptions. Cette vue nous montre le Palais des Doges, la Tour de l’Horloge, la Basilique St-Marc, le Campanile et la Libreria.


4 commentaires

WOW! what a view-WOW quelle vue

Ravello is a town and a commune above the Amalfi coast, Salerno, Campania with a population of around 2500 inhabitants. As you can see, the sight is very poplar with the tourists mainly due to its scenic beauty.

How about a house on these ledges?

Ravello est une petite ville et une commune italienne de la Campanie juste au dessus de la côte Amalfitaine, elle est dotée d’une population d’environ 2500 habitants. Comme on peut le voir ici, ce site est très populaire auprès des touristes principalement pour ses attraits naturels et ses points de vue.

Que diriez-vous d’une maison sur ces corniches?

Sistine Chapel-La Chapelle Sixtine

11 commentaires

Sistine Chapel-La Chapelle Sistine

A wall from the Pope Chapel, the Sistine Chapel, a well known Renaissance architecture done by Pontelli and De Dolci and Renaissance frescoes by Michelangelo, Botticelli and Perugino. It is now the site of the Papal Conclave.

Un mur de la Chapelle papale, la Chapelle Sixtine, une architecture de la Renaissance dessinée par Pontelli et De Dolci ainsi que des fresques de Michelangelo, Botticelli et Perugino. C’est aujourd’hui le site du Conclave pour le choix d’un nouveau Pape.

A tree in Capri against the light-Un arbre à Capri à contre-jour

2 commentaires

A tree in Capri against the light-Un arbre à Capri à contre-jour

The sky on this picture is beautiful and to make it appear better, I shut it with these two trees against the light. This tree is called Stone Pine or Italian stone pine.

Parce que le ciel sur cette photo est magnifique, pour mieux le faire paraître, je l’ai photographié avec deux arbres à contre-jour. Cette arbre s’appèle: Pin-Parasol ou Pin d’Italie.

Look at that traffic jam-Tout un bouchon de circulation

Laisser un commentaire

Look at that traffic jam-Toute un bouchon de circulation

Venice is the city of gondola and gondolier. They do their work singing even when the channels are congested like it often happened in the tourist season. A good lesson for us stuck in heavy traffic.

Venise est la cité des gondoles et des gondoliers. Ils font leur travail en chantant même quand les canaux sont congestionnés comme pendant la saison touristique. Tout une leçon pour nous au prise avec des embouteillages importants.