Montréal vient tout juste d’honorer le dragon dans son jardin chinois du Jardin Botanique de Montréal. Ici le dragon s’est enroulé sur lui-même et on peut voir sa queue. Un beau spectacle haut en couleur.
Montreal has just honored the dragon in his Chinese garden at the Montreal Botanical Garden. Here the dragon has rolled up on itself and we can see its tail.A colorful show.
Since we do notalwaystravelas far as Oceania,to observe themacropods we must go toa zoo.Thisanimalthat uses itstail as atripodwhen atrest anda pendulumwhen walking, lives only in this regionof the world.Somezooshave many species:wallabies, wallaroos,pademelonsandquokkas.
Comme on ne voyage pas toujours aussi loin que l’Océanie, pour observer les macropodidés, il faut aller dans un zoo. Cet animal qui se sert de sa queue comme trépied lorsqu’au repos et comme balancier lorsqu’il marche, ne vit que dans cette région du globe. Certains zoos ont plusieurs espèces tel les wallabys, les wallaroos, les pademelons et les quokkas.
Maybe succulent for its tail that compares to lobster and known as the poor man’s lobster even if highly priced but what a ugly fish, isn’t it? In 2010, Greenpeace International added the angler (L. Piscatorius) to its seafood red list, a list of commonly sold fish which have a very high risk of being sourced from unsustainable fisheries. This photo was taken in the English Market of Cork, Ireland.
Peut-être que sa queue est succulente et se compare avantageusement à celle du homard. Elle est connue comme la chair de homard du pauvre même si son prix est assez élevé mais quel effroi que ce poisson, n’est-ce pas? En 2010, Greenpeace International a ajouté le baudroie (L. Piscatorius) sur sa liste rouge, une liste des poissons communément vendus et dont le risque de pêche excessive est très élevé. Cette photo fut prise au English Market de Cork en Irlande.