Plumes, poils, couleurs ornent la tête des guerriers lors des fêtes amérindiennes. Ces Pow-Wow sont des occasions d’échanger et de concourir pour les danses. Ici le Pow-Wow 2019 de Kahnawake.
Feathers, hair, colors adorn the heads of warriors during American Indian celebrations.These Pow-Wow are opportunities to exchange and compete for dances.Here is Kahnawake’s Pow-Wow 2019.
C’est une chouette parce qu’elle n’a pas d’aigrettes sur la tête. Elle ne mesure qu’environ 19 cm (7.75 po.). Celle-ci est une ambassadrice de UQROP (Union québécoise de réhabilitation des oiseaux de proie) car elle ne pourra jamais retourner en liberté.Un groupe qui réhabilite les oiseaux de proie blessés ou malades.
It’s an owl because it has no egret on its head.It measures only about 19 cm (7.75 in.).It is an ambassador for UQROP (Quebec Rehabilitation Union of Birds of Prey) because it will never be able to go free.This is a group that rehabilitates wounded or sick birds of prey.
Les rues autour du Musée des Beaux-Arts sont remplies d’oeuvres d’arts extraordinaires. Devant l’église protestante Erskine and American, « L’oeil » de David Altmejd attire l’attention sur sa tête pleine de mains plutôt que sur sa poitrine où est l’oeil.
The streetsaround the Muséedes Beaux-Artsare filled withextraordinaryworks ofart. Front ofthe Protestant ChurchErskine and American ,« The Eye » by DavidAltmejddraws attention tohishead full ofhandsrather thanhis chestwhere isthe eye.
Likea vulturefor his headwithoutpen anda heronforits flightwith his headretracted, they are gregarious andfeed onfrogs, lizards and rodents.Since it cantakea scavengerbehavior, his head withoutpenkeeps itcleanwith no trace ofblood.
Semblable à un vautour pour sa tête sans plume et à un héron pour sa façon de voler avec sa tête rétractée, ils sont grégaires et se nourrissent de batraciens, de lézards et de rongeurs. Comme il peut adopter un comportement charognard, sa tête sans plume lui permet de rester propre sans trace de sang.