Gaston Bessette, Photographie

La passion de la photo-Photographs as a passion


9 commentaires

Bromont-Magog petit voyage touristique / Bromont-Magog little tourist trip

C’est le départ, Magog, d’un attrait touristique des Cantons de L’Est au Québec. le train nous amène sur Magog avec de beaux paysages et le Bateau « le Grand Cru » fait le tour du lac Memphrémagog. La légende veut que Memphré, un long serpent, y soit aperçu de temps à autres, la dernière apparition est en 2003.

This is the starting point, Magog, a tourist attraction of the Eastern Townships in Quebec. the train takes us to Magog with beautiful landscapes and the « Grand Cru » boat goes around Lake Memphremagog. Legend has it that Memphré, a long snake, is seen from time to time, the last appearance is in 2003.

Advertisements


2 commentaires

The start of long journey-Le départ d’un long voyage

GARE JEAN-TALON

In mid 20th century, this railway station in Montreal was the start for a long journey in our Laurentians. The train that was shuttling was called « Le petit train du Nord » and headed for the village of Mont-Laurier. Today this path has been transformed into a bike path called the same name but also called by the name of « Green Road 2. » Welcome to this corridor for a bicycle tour of 232 km.

À la mi 20e siècle, cette gare de Montréal était le départ pour de longs voyages dans nos Laurentides. Le train qui faisait la navette s’appelait  » Le petit train du Nord » et il se dirigeait vers le village de Mont-Laurier. Aujourd’hui, ce chemin a été transformé en piste cyclable appelée du même nom mais aussi appelée du nom de « la route verte 2 ». Bienvenue dans ce corridor de bicyclette pour un périple de 232 km.


6 commentaires

Horse-drawn hearse-Corbillard tiré par des chevaux

Carrosse avec chevaux au musée Riverside

The Scotland’s New Museum of Transport and Travel located at Pointhouse Quay in the Glasgow Harbour exhibits anything about transportation from car to train to tramway or any other means. This picture shows two horses built in papier-mâché that draw a hearse and the scene seems real.

Le nouveau musée des transports qui est situé au Pointhouse Quay sur le port de Glasgow montre tout sur le transport allant de l’automobile jusqu’au train en passant par le tramway et les autres moyens. Sur cette photo, on voit deux chevaux faits de papier-mâché qui tirent un corbillard et la scène semble très réelle.