Une petite marche, hier, dans un quartier montréalais: Plaza St-Hubert; au détour d’une rue, cette magnifique pivoine veut absolument être photographier alors je n’ai pas hésité.
A little walk, yesterday, in a Montreal neighborhood: Plaza St-Hubert; at the bend of a street, this magnificent peony absolutely wants to be photographed so I did not hesitate.
A beautiful birdthat greatblueheron,his walk ismoregracefuland its accuracy makes it the most effectivefisherman.When it standsbordering riversawaiting aprey, itis silent andvery quiet fornot to frighten thefish or anyother preysand make asucculentmeal.
Un bel oiseau que ce grand héron bleu, sa démarche est des plus gracieuse et sa précision en fait le pêcheur le plus efficace. Lorsqu’il se tient en bordure des rivières en attente d’une proie, il est silencieux et très calme pour ne pas effrayer les poissons et autres proies et en faire un succulent repas.
There are some inevitables in all large cities of the world and in Belfast, the Crown Pub is of this caliber. After a long walk through this beautiful city, there’s nothing like a cold beer in a booth of this renamed pub. After two renovations in 1978 and 2007, this pub is now on Grade A listed Building of the service of the Heritage of Northern Ireland
Il y a des incontournables dans toutes les grandes villes du monde et à Belfast, le Crown Pub est de ce calibre. Après une longue marche à travers cette belle ville, rien n’égale une bonne bière froide dans une cabine de ce pub de renommé. Après deux rénovations en 1978 et en 2007, ce pub est maintenant sur la liste des bâtiments de catégorie A du service du Patrimoine de l’Irlande du Nord.