En se promenant dans un quartier industriel, on remarque toutes sortes d’étrangetés comme ici, à travers une fenêtre grillagée, les feux du travail des employés.
While walking in an industrial district, one notices all kinds of strangeness as here, through a screened window, the fires of the work of the employees.
Comme un oeil, à travers une fenêtre, qui vous regarde même si c’est impossible car cette applique murale est collée contre un mur qu’on ne peut distinguer. Belle illusion n’est-ce pas?
Asan eye, througha window,looking at youeven if it is not possiblebecause this mural lightis stuckagainst a wallwhich can not bedistinguished. Beautifulillusion isn’t it?
TheGlenlee, athree-mastedsteel-hull, built in 1896, is now a museumshipat theRiversideMuseum inGlasgow. She hasserved as atraining shipinthe fleetof Spainfrom 1922 to1993.Here we seea reflection of theship in thelarge windowat the RiversideMuseum.
Le Glenlee, un trois mats à coque d’acier, construit en 1896, sert aujourd’hui de navire-musée au Riverside Museum de Glasgow. Elle a déjà servi de navire-école dans la flottille de l’Espagne de 1922 à 1993. On voit ici un reflet du navire dans la grande vitrine du Riverside Museum.
The interest in this wall that is 4 floors high is the number of windows. Here we see the central part which covers two floors in the middle. Few windows for a vast building, it is to prevent the cold from entering into it, they avoided to break through walls more than it should. It is a beautiful construction at the time.
L’intérêt pour ce mur qui est haut de 4 étages,est le peu de fenêtres. Nous voyons ici la partie centrale qui couvre les deux étages du milieu. Peu de fenêtres pour un si vaste édifice, pour éviter le froid de le pénétrer, ils évitaient de percer les murs plus qu’il en fallait. C’est une belle construction de l’époque.