Gaston Bessette, Photographie

La passion de la photo-Photographs as a passion


9 commentaires

Lac Tremblant – Tremblant Lake

Destination touristique par excellence, autant en été qu’en hiver, Tremblant regorge d’activités diverses qui plaisent au jeunes et moins jeunes.

Excellent tourist destination, especially in summer and winter, Tremblant has a variety of activities that appeal to young and old.

 


5 commentaires

Un parterre dans sa ruelle – A den in an alley

Quelques ruelles de Montréal ont été aménagées par les voisins pour favoriser la détente, la fraîcheur et l’harmonie; on les nomme ruelle verte.

Some alleys of Montreal have been designed by neighbors to encourage relaxation, freshness and harmony; they are called green alley.


6 commentaires

Stade en reflet – Stadium by reflection

En marchant sur la promenade du Stade Olympique de Montréal, j’ai remarqué une petite flaque d’eau qui m’a permis cette photo un peu différente d’une icône de notre ville.

Walking on the promenade of the Olympic Stadium in Montreal, I noticed a small puddle which allowed me this a bit different photo of an icon of our city.


2 commentaires

Le dôme du couvent des Sœurs de Sainte-Anne, au bord du canal Lachine – The dome of the convent of the Sisters of Saint Anne, along the Lachine Canal

Le couvent de 1848 fait maintenant place au Collège International Sainte-Anne qui y prodigue un enseignement collégial privé de grande qualité.

The convent of 1848 is now up to the International St. Anne College who lavishes a private college education of high quality.