Gaston Bessette, Photographie

La passion de la photo-Photographs as a passion

John D.Diefenbaker’s Building, Ottawa, Canada-Édifice John D. Diefenbaker, Ottawa, Canada

1 commentaire

John D.Diefenbaker's Building, Ottawa, Canada-Édifice John D. Diefenbaker, Ottawa, Canada

I like architecture, this is a detail of the subject building in our Nation’s Capital. Look at all the lines converging to the top of a giant triangle. Nice, isn’t it?

J’aime l’architecture, ceci est un détail d’un édifice de notre capitale nationale, remarquez toutes ces lignes qui convergent vers le sommet d’un triangle géant. Beau, n’est-ce pas?

An old car-Une vieille auto/ HDR

7 commentaires

An old car-Une vieille auto/ HDR

I don’t know neither the make and nor the year of this vehicle but I am impressed how well maintained it is. This is my first HDR and I like it.

Je ne connais ni la marque, ni l’année de production mais je suis impressionné de la qualité de son entretien. Ceci est mon premier HDR et ça me plaît.


9 commentaires

The white swan of Kensington Garden-Le cygne blanc du Parc Royal Kensington

The round pond of Kensington Garden in London houses a wide variety of birds and the white swan must be the most gracious of them all.
Le petit lac rond du Parc Royal de Kensington à Londres abrite de nombreuses espèces d’oiseaux et le plus gracieux est sûrement ce cygne blanc.


1 commentaire

Sunrise in Corsica-Lever du soleil en Corse

Everywhere in the world, a sunrise is spectacular and colourful, This one, from San Martino di Lota, is unique because we can see the island of Elba.
Partout dans le monde, un lever du soleil est spectaculaire et coloré. Celui-ci, à partir de San Martino di Lota,  est unique car on peut y apercevoir l’ile d’Elbe.

Blue morpho having lunch-Le lunch de morphos bleus

4 commentaires

Blue morpho having lunch-Le lunch de morphos bleus

Every year during spring, Montreal Botanical Garden have an exhibition on butterflies where I took this image of blue morphos with their favourite food.

Chaque année au printemps, Le Jardin Botanique de Montréal élabore une exposition de papillons. J’y ai photographié ces morphos bleus avec leur nourriture favorite.

Gray wolf-Loup gris

2 commentaires

Gray wolf-Loup gris

Took me roughly half an hour to shoot this photo because the wolf wasn’t looking at me. This photo was taken at Omega Park in Montebello Québec.

Ça m’a pris environ une demi-heure pour prendre cette image car le loup ne voulait pas me regarder. Cette photo a été prise au Parc Oméga, Montebello, Québec.

Fall color-Couleur d’automne

2 commentaires

Fall color-Couleur d'automne

A little reflection of our splendid colour in Prévost, Québec on the North River. This photograph reaches some emotions like serenity, peace and ecstasy.

Cette petite réflexion sur la Rivière du Nord à Prévost, Québec révèle ses splendides couleurs d’automne. Cette photo atteint des émotions comme la sérénité, la paix et l’extase.

Salsifis des Prés en graines-Fruits of Meadow Goat’s Beard

1 commentaire

Laiteron en graine-Fruit of the milkweed

Cette photo est une des photos gagnantes du concours organisé pour le 25ieme anniversaire du Parc de la Rivière des Mille-Isles, Ste-Rose de Laval, Québec. Elle a été prise à l’ile St-Joseph près de Terrebonne, Québec. Elle sera publiée dans leur calendrier de 2013.

One of the winning photographs of a contest organized for the 25th anniversary of the Thousand Island River Park, Ste-Rose of Laval, Québec. It was taken at the St-Joseph Island near Terrebonne, Québec. Will be publish in their 2013 Calendar.