Gaston Bessette, Photographie

La passion de la photo-Photographs as a passion


10 commentaires

Gare ferroviaire de St-Jovite – Train station of St-Jovite

Dans cette ancienne salle des bagages, on peut se réunir pour des festivités. La préservation des lieux est tout à l’honneur des propriétaires qui ont su se servir de l’ancien sans l’asservir. Une visite s’impose.

In this old baggage room, one can gather for celebrations. The preservation of the place is all to the credit of the owners who were able to use the former without enslave it. A must see.

Advertisements


7 commentaires

Que de contorsions – A set of contortions

Les abeilles, nos amies depuis des millénaires, font un travail harassant pour nous permettre de déguster le fruit de leur travail. Comme le canari dans une mine, leur déclin pourrait bien prédire notre extermination.

Bees, our friends for millennia, are doing an exhausting work to allow us to taste the fruits of their labor. Like a canary in a mine, their decline might predict our extermination.


8 commentaires

Présence française en Amérique – French presence in America

Château de Ramezay à Montréal, ce soldat de la Compagnie Franche de la Marine se demande bien pourquoi son fusil s’est enrayé

Château de Ramezay in Montreal, this soldier of the Compagnie Franche de la Marine wonders why his gun was jammed..